菜根谭(一)
一、栖守道德 毋依阿权贵
栖守道德者,寂寞一时;
依阿权势者,凄凉万古。
达人观物外之物,思身后之身;
宁受一时之骑寂寞,毋取万古之凄凉。
【译文】
一个能够坚守道德水准的人,也许会寂寞一时;一个依附权贵的人,却会有永远的孤独。心胸豁达宽广的人,考虑到死后的千古名誉,所以宁可坚守道德准则忍受一时的寂寞,也决不会因依附权贵而遭受万世的凄凉。
二、与其练达不若朴鲁
涉世浅,点染亦浅;
历世深,机械亦深。
故君子与其练达,不若朴鲁;
与其曲谨,不若疏狂。
【译文】
一个刚刚涉足社会的人,阅历不深,受到不良习气的影响也少;而阅历丰富的人,各种奸谋技巧也很多。所以,一个坚守道德准则的君子,与其过于精明圆滑,不如朴实笃厚;与其谨小慎微曲意迎合,不如坦荡大度。
三、心地光明 才华韫藏
君子之心事,天青日白,不可使人不知;
君子之才华,玉韫珠藏,不可使人易知。
【译文】
有道德有修养的君子,他的思想行为应该像青天白日一样光明磊落,没有什么需要隐藏的阴暗行为;而他的才情和能力应该像珍贵的珠宝一样不浅浮外露,从不轻易地向人炫耀。
四、污泥不染 机巧不用
势利纷华,不近者为洁,近之而不染者为尤洁;
智械机巧,不知者为高,知之而不用者为尤高。
【译文】
面对世上纷纷扰扰地追逐名利的恶行,不去接近是志向高洁,然而接近了却不受污染则更为品质高尚;面对计谋权术这样的奸滑手段,不知道它的人固然是高尚的,而知道了却不去用这种手段者则无疑更为高尚可贵。
五、闻逆耳言怀拂心事
耳中常闻逆耳之言,心中常有拂心之事,才是进德修行的砥石。
若言言悦耳,事事快心,便把此生埋在鸩毒中矣。
【译文】
耳中能够经常听到一些不顺耳的话,心里常常遇到一些不顺心的事,这样才是修身养性提高道行的磨砺方法;如果听到的句句话都顺耳,遇到的件件事都顺心,那么这一生就如同浸在甜蜜的毒药中一样。
六、和气喜神 天人一理
疾风怒雨,禽鸟戚戚;
霁日光风,草木欣欣。
可见天地不可一日无和气,
人心不可一日无喜神。
【译文】
急风暴雨会使飞鸟走兽都感到哀婉悲伤;风和日丽会使花草树木都充满欣欣向荣的生机。从这些自然现象中都可以看到人间不能够一天没有祥和安宁的气氛,人的心中不能够一天没有欣喜乐观的心情。
七、真味是淡 至人如常
醲肥辛甘非真味,真味只是淡;
神奇卓异非至人,至人只是常。
【译文】
烈酒、肥肉、辛辣、甘甜并不是真正的美味,真正的美味是清淡平和;行为举止奇特卓越的人不是真正德行完美的人,真正德行完美的人,其行为举止和普通人一样。
八、闲时吃紧 忙时悠闲
天地寂然不动,而气机无息稍停;
日月昼夜奔驰,而贞明万古不易。
故君子闲时要有吃紧的心思,忙处要有要有悠闲的趣味。
【译文】
天地看起来好像很安宁没有什么变动,其实充盈在里面的阴阳之气息时时在运动,没有一刻会停歇;太阳和月亮白天黑夜不停地运转,但它的光明自古以来没有改变。所以君子在闲散时要有紧迫感,在忙碌时要有悠闲的情趣。
九、静坐观心 真妄毕现
夜深人静独坐观心,始觉妄穷而真独露,每于此中得大机趣;
既觉真现而妄难逃,又于此中得大惭忸。
【译文】
夜深人静之时,一个人坐下静观自己的内心深处,开始觉得私心杂念都没有了而流露出本性中的真,每当这个时候就从中领悟生命的真义;继而又发现真性只是一时的流露,杂念仍然无法消除,在这个时候又感到很惭愧。
十、得意早回头 拂心莫停手
恩里由来生害,故快意时,须早回首;
败后或反成功,故拂心处,莫便放手。
【译文】
在得到恩惠时往往会招来祸害,所以在得心快意的时候要想到早点回头;在遇到失败挫折时或许反有助于成功,所以在不如意的时候不要轻易放弃追求。
十一、志从淡泊来 节在肥甘丧
藜口苋肠者,多冰清玉洁;
衮衣玉食者,甘婢膝奴颜。
盖志以澹泊明,而节从肥甘丧也。
【译文】
能够忍受得了粗茶淡饭的人,大多具有冰清玉洁的高尚情操;追求锦衣玉食的人,多甘受奴颜婢膝的屈辱。所以从淡泊名利中可以看得出高尚的志向,但高尚的志向也可在锦衣玉食中丧失。
十二、田地放宽 恩泽流长
面前的田地,要放得宽,使人无不平之叹;
身后的惠泽,要流得久,使人有不匮之思。
【译文】
待人处事要心胸开阔,与人为善,使人不会有不平的怨恨;死后留下的福泽,要能够流传得长久,才会赢得后人无穷的怀念。
十三、路留一步 味减三分
径路窄处,留一步与人行;
滋味浓的,减三分让人尝。
此是涉世一级安乐法。
【译文】
在经过狭窄的道路时,要留一步让别人走得过去;在享受甘美的滋味时,要分一些给别人品尝。这就是为人处世中取得快乐的最好方法。
十四、脱俗成名 减欲人圣
作人无甚高远事业,摆脱得俗情,便入名流;
为学无甚增益功夫,减除得物累,便超圣境。
【译文】
做人并不一定需要成就什么了不起的事业,能够摆脱得世俗的功名利禄,就可跻身于名流;做学问没有什么特别的好办法,能够去掉名利的束缚,便进入了圣贤的境界。
十五、侠心交友 素心做人
交友带三分侠气;
做人要存一点素心。
【译文】
交朋友要有几分侠肝义胆的气概;为人处世要保存一种赤子的情怀。
十六、利毋居前 德毋落后
宠利毋居人前,
德业毋居人后,
受享毋逾分外,
修为毋减分中。
【译文】
获得名利的事情不要抢在别人前面去争取,积德修身的事情不要落在别人后面,对于应得的东西要谨守本分,修身养性则不要放弃自己应该遵守的标准。
十七、忍让为高 利人利己
处世让一步为高,退步即进步的张本;
待人宽一分是福,利人实利己的根基。
【译文】
为人处世能够做到忍让是很高明的方法,因为退让一步往往是更好地进步的阶梯;对待他人宽容大度就是有福之人,因为在便利别人的同时也为方便自己奠定了基础。
十八、矜则无功 悔可减过
盖世功劳,当不得一个矜字;
弥天罪过,当不得一个悔字。
【译文】
一个人即使立下了举世无双的汗马功劳,如果他恃功自傲自以为是的话,他的功劳很快就会消失殆尽;一个人即使犯下了滔天大罪,却能够浪子回头改邪归正的话,那么他的罪过也会被他的悔悟所洗净。
十九、美名不独享 责任不推脱
完名美节,不宜独任,分些与人,可以远害全身;
辱行污名,不宜全推,引些归己,可以韬光养德。
【译文】
完美的名声和高尚的节操,不应该自己独自拥有,与大家共同分享这些名节,可以避免发生祸害之事而保全自己;令人耻辱的事情和不利于自己的名声,不应该全部推到别人身上,自己主动承担几分责任,才能够做到收敛光芒修养品德。
二十、功名不求盈满 做人恰到好处
事事留个有余的意思,便造物不能忌我,鬼神不能损我;
若业必求满,功必求盈者,不生内变,必遭外忧。
【译文】
如果做任何事都能留些余地,那么全能的造物主就不会忌恨我,鬼神也不能对我有所伤害;如果做任何事一定要做到极点,求取功名一定要得到最高,那么即使内部不生变化,也必然会招来外面的忧患。
二一、诚心和气 胜于观心
家庭有个真佛,日月有种真道,人能诚心和气,愉色婉言,使父母兄弟间,形骸两释,意气交流,胜于调息观心万倍矣!
【译文】
家庭里应该有一个真正的信仰,日常生活中应该遵循一个真正的原则,人与人之间就能心平气和,坦诚相见,彼此能以愉快的态度和温和的言辞相待,于是父母兄弟之间感情融洽,没有隔阂,意气相投,这比起坐禅调息、观心内省要强百倍。
二二、云止水中 动寂适宜
好动者,云电风灯;
嗜寂者,死灰槁木。
须定云止水中,有鸢飞鱼跃气象,才是有道的心体。
【译文】
一个好动的人,就像云中的闪电一样飘忽不定,又像风中的残灯孤烛一样忽明忽暗,而一个嗜好安静的人就像火已经熄灭的灰烬,又像已毫无生机的枯木;以上这种人都不合乎中庸之道,应该像在静止的云中有飞翔的鸢鸟,在不动的水中有跳跃的鱼儿,用这种心态来观察万事万物,才算是达到了真正符合道的理想境界。
二三、责恶勿太严 教善勿太高
供人之恶,毋太严,要思其堪受;
教人以善,毋过高,当使其可从。
【译文】
批评别人的过错不要太严厉,要顾及到别人是否能够承受;教人家做善事,也不要要求过高,要考虑对方是否能够做到,不要使其感到太困难。
二四、洁常自污出 明每从暗生
粪虫至秽,变为蝉而饮露于秋风;
腐草无光,化为萤而耀采于夏月。
因知洁常自污出;
明每从晦生也。
【译文】
在粪土中生活的幼虫是最为骯脏的东西,可是它一旦蜕变成蝉后,却在秋风中吸饮洁净的露水;腐败的草堆本身不会发出光彩,可是它孕育出的萤火虫却在夏夜里闪耀出点点萤光。从这些自然现象中可以悟出一个道理,那就是洁净的东西是从污秽之中诞生,而光明的东西也常常从晦暗中孕育。
二五、伸张正气 再现真心
矜高倨傲,无非客气;
降服得客气下,而后正气伸。
情俗意识,尽属妄心;
消杀得妄心尽,而后真心现。
【译文】
一个人之所以有心气高傲的现象,无非是利用一些虚假的言行来装腔作势,如果能够制服这种浮夸的不良习气,心中的浩然之气就可以伸张出来;心中的七情六欲都是意念活动的妄想,如果能够消除这些胡思乱想的念头,真正的本心就会出现。
二六、事悟痴除 性定动正
饱后思味,则浓淡之境都消;
色后思淫,则男女之见尽绝。
故人常以事后之悔悟,破临事之痴迷,则性定而动无不正。
【译文】
如果在吃饱喝足之后再来品尝美味佳肴,那么食物的所有甘美味道都体会不出;满足了色欲之后再来回想淫邪之事,一定无法激起男欢女爱的念头。所以人们如果常常用事后的悔悟心情,来解除眼前的痴狂迷妄,便可以保持自己纯真的本性,在行动上便会有正确原则,而不至于出轨。
二七、志在林泉 胸怀廊庙
居轩冕之中,不可无山林的气味;
处林泉之下,须要怀廊庙的经纶。
【译文】
身居要职受高官厚禄的人,要有山林之中淡泊名利的思想;而隐居山林清泉的人,要有治理国家的胸怀大志和才能。
二八、无过是功,无怨是德
处世不必邀功,无过便是功;
与人不求感德,无怨便是德。
【译文】
为人处世不能够刻意去追逐名利,能够做到不犯错误就是最大的功劳;对待他人多予施舍不一定要求回报,只要别人没有怨恨就是最好的回报。
二九、忧勤勿过 待人勿枯
忧勤是美德,太苦则无以适性怡情;
澹泊是高风,太枯则无以济人利物。
【译文】
尽自己的努力去做好事情本来是一种美德,但如果过于认真把自己弄得太苦,就无助于调适自己的性情而使生活失去乐趣;淡泊寡欲本来是一种高贵的情操,但如果过分逃避社会,就无法对他人有所帮助。
三十、原其初心 观其末路
事穷势蹙之人,当原其初心;
功成行满之士,要观其末路。
【译文】
一个在事业上遭受失败、穷途末路的人,应当体谅他当初的本意是在努力有所作为;对于事业成功万事圆满的人,要观察他在以后的道路上能否保住晚节。
三一、富且宽厚 智宜敛藏
富贵家宜宽厚,而反忌刻,
是富贵而贫贱其行矣!如何能享?
聪明人宜敛藏,而反炫耀,
是聪明而愚懵其病矣!如何不败?
【译文】
富贵之家应该待人宽容、仁厚,如果对人挑剔、苛刻,那么即使是处在富贵之中,其行为和贫贱无知的人没有两样,怎么能够长久享受幸福美满的生活;聪明有才华的人应该隐藏自己的才智,如果到处炫耀张扬,那么这种聪明就跟愚蠢没有什么区别,哪有不败的道理。
三二、登高思危 少言勿躁
居卑而后知登高之为危,
外晦而后知向明之太露;
守静而后知好动之过劳,
养默而后知多言之为躁。
【译文】
到了低矮的地方观察,才知道向高处攀登充满着危险,到了黑暗的地方才知道当初的光亮过于耀眼;持有宁静的心情,才知道四处奔波的辛苦,保持沉默才知道过多的言语所带来的烦恼不安。
三三、放得功名 即可脱俗
放得功名富贵之心下,便可脱凡;
放得道德仁义之心下,才可入圣。
【译文】
如果能够抛弃功名富贵之心,就能做一个超凡脱俗的人;如果能摆脱仁义道德之心,才可以达到圣人的境界。
三四、偏见害人 聪明障道
利欲未尽害心,意见乃害心之蟊贼;
声色未必障道,聪明乃障道之藩屏。
【译文】
名利和欲望未必能够伤害自己的心性,而刚愎自用、自以为是的偏见才是残害心灵的毒虫;淫乐美色并不一定会妨碍一个人的品德,自作聪明、目中无人才是影响道德的障碍。
三五、知退一步 加让三分
人情反复,世路崎岖。
行不去处,须知退一步之法;
行得去处,务加让三分之功。
【译文】
人间世情的反复变化不定,人生之路曲折艰难充满坎坷。在人生之路走不通的地方,要知道退让一步让人先行一步的道理;在走得过去的地方,也一定要给予人家三分的便利,这样才能逢凶化吉、一帆风顺。
三六、不恶小人 有礼君子
待小人,不难于严,而难于不恶;
待君子,不难于恭,而难于有礼。
【译文】
对待心术不正的小人,要做到对他们严厉苛刻并不难,难的是不去憎恨他们;对待品德高尚的君子,要做到对他们恭敬并不难,难的是遵守适当的礼节。
三七、正气清白 留于乾坤
宁守混噩而黜聪明,留些正气还天地;
宁谢纷华而甘澹泊,遗个清白在乾坤。
【译文】
做人宁可保持纯朴自然的本性,抛弃机心巧诈的聪明,也要留些浩然正气还给大自然;宁可谢绝富丽繁华的诱惑,甘心过着淡泊宁静的生活,也要留个清白的声名在世间。
三八、降魔先降心 驭横先驭气
降魔者,先降自心,心伏,则群魔退听;
驭横者,先驭此气,气平,则外横不侵。
【译文】
要想降服恶魔,必须首先降服自己内心的邪念,只有把自己内心的邪念去除了,那么所有的恶魔自然会消除;要想驾驭住悖礼违纪的事情,必须控制自己浮躁的情绪,只有把自己的浮躁情绪控制住了,那些外来的悖乱事物就自然不会侵入。
三九、教育子弟 要严交游
教弟子如养闺女,最要严出入谨交游;
若一接近匪人,是清净田中下一不净的种子,便终身难植嘉禾矣!
【译文】
教育弟子就好像养闺中的女儿一样,最重要的是严格管理其生活起居,注意他所结交的朋友。一旦让他结交了品性不端的朋友,就好像在肥沃的土地中,播下了一颗不良的种子,这样一来就永远也种不出好的庄稼了。
四十、欲路勿染 理路勿退
欲路上事,毋乐其便而姑为染指,一染便深入万仞;
理路上事,毋惮其难而稍为退步,一退步便远隔千山。
【译文】
欲念方面的事,不要因为贪图眼前的方便而随意沾染,一旦放纵自己就会堕入万丈深渊;义理方面的事,不要因为害怕困难而因此退缩不前,一旦退缩就会与真理远隔万水千山。
四一、不可浓艳 不可枯寂
念头浓者,自待厚,待人亦厚,处处皆浓;
念头淡者,自待薄,待人亦薄,事事皆淡。
故君子居常嗜好,不可太浓艳,亦不可太枯寂。
【译文】
一个对任何事情念头太多的人,往往能够善待自己,同时也能善待别人,他要求处处都丰富、气派、讲究;一个对任何事情念头很淡的人,不仅处处苛薄自己,同时也处处苛薄别人,于是事事便显得枯燥无味毫无生气。所以作为一个真正有修养的人,日常生活的喜好,既不可过度奢侈华丽,也不可过度枯燥、孤寂。
四二、超越天地 不入名利
彼富我仁,彼爵我义,君子故不为君相所牢笼;
人定胜天,志一动气,君子亦不受造物之陶铸。
【译文】
别人拥有富贵我拥有仁德,别人拥有爵禄我拥有正义,如果是一个有高尚心性的正人君子就不会被统治者的高官厚禄所束缚;人的力量一定能够战胜自然力量,意志坚定可以发挥出无坚不摧的精气,所以君子也不会被造物者所局限。
四三、高一步立身 退一步处世
立身不高一步立,如尘里振衣,泥中濯足,如何超达;
处世不退一步处,如飞蛾投烛,羝羊触藩,如何安乐。
【译文】
立身如果不能站在更高的境界,就如同在灰尘中抖衣服,在泥水中洗脚一样,怎么能够做到超凡脱俗呢?为人处世如果不退一步着想,就像飞蛾投入烛火中,公羊用角去抵藩篱一样,怎么会有安乐的生活呢?
四四、修德忘名 读书深心
学者要收拾精神,并归一路。
如修德而留意于事功名誉,必无实诣;
读书而寄兴于吟咏风雅,定不深心。
【译文】
做学问就要集中精神,一心一意致力于研究。如果在修养道德的时候仍不忘记成败与名誉,必定不会有真正的造诣;如果读书的时候仍喜欢附庸风雅,吟诗咏文,必定难以深入内心,有所收获。
四五、一念之差失之千里
人人有个大慈悲,维摩屠剑无二心也;
处处有种真趣味,金屋茅檐非两地也。
只是欲闭情封,当面错过,便咫尺千里矣。
【译文】
每个人都有一颗大慈悲的心,维摩居士和屠夫刽子手之间并没有什么不同;人间处处都有一种真正的情趣,金宅玉宇和草寮茅屋之间也没有什么两样。所差别的只是,人心往往被欲念和私情所蒙蔽,以致于错过了慈悲心与真情趣,虽然看起来只有咫尺的距离,实际上已经相差千万里了。
四六、有木石心 具云水趣
进德修道,要个木石的念头,若一有欣美,便趋欲境;
济世经邦,要段云水的趣味,若一有贪着,便坠危机。
【译文】
凡是培养道德磨炼心性的人,必须具有木石般坚定的意志,如果对世间的名利奢华稍有羡慕,那么就会落入被物欲困扰的境地;凡是治理国家拯救世间的人,必须有一种行云流水般淡泊的胸怀,如果有了贪图荣华富贵的念头,就会陷入危险的深渊。
四七、善人和气 凶人杀气
善人无论作用安详,即梦寐神魂,无非和气;
凶人无论行事狠戾,即声音笑语,浑是杀机。
【译文】
心地善良的人不要说其一言一行都很安详,即使是睡梦中的神情,也都洋溢着祥和之气;凶狠的人不要说其为人处事凶狠狡诈,即使是在谈笑之中,也一样充满了肃杀恐怖。
四八、君子无祸 勿罪冥冥
肝受病,则目不能视,肾受病,则耳不能听;
病受于人所不见,必发于人所共见。
故君子欲无得罪于昭昭,先无得罪于冥冥。
【译文】
肝脏有了疾病,那么就会表现出眼睛看不见的症状,肾脏发生毛病,那么就会表现出耳朵听不见的症状;病症发生在人看不见的地方,可是表现出来一定是人看得见的症状。所以君子要想在明处不表现出过错,那么就要先在不易察觉的细微之处不犯过错。
四九、多心为祸 少事为福
福莫福于少事,祸莫祸于多心。
唯苦事者,方知少事之为福;
唯平心者,始知多心之为祸。
【译文】
人生最大的幸福莫过于没有无谓的牵挂,而最大的灾祸莫过于多心猜忌。只有每天辛苦忙碌的人,才知道无事清闲的幸福;只有心宁气平的人,才知道疑神疑鬼的祸害。
五十、当方则方 当圆则圆
处治世宜方,处乱世宜圆,
处叔季之世当方圆并用;
待善人宜宽,待恶人当严,
待庸众之人当宽严互存。
【译文】
生活在太平盛世,为人处世当严正刚直,生活在动荡不安的时代,为人处世应当圆滑老练,生活在衰乱将亡的时代,为人处世就要方圆并用;对待心地善良的人应当更多一些宽容,对待凶恶的人应当更加严厉,对待那些庸碌平凡的众生则应当根据具体情况,宽容和严厉互用,恩威并施。
五一、忘功与过 忘怨与恩
我有功于人不可念,
而过则不可不念;
人有恩于我不可忘,
而怨则不可不忘。
【译文】
当我对别人有恩惠的时候不应该总是记挂在心中,而当我做了对不住别人的事则应当时时反省;别人对我有恩惠不能够不牢记在心中,而别人对我有过失则应当及时忘掉。
五二、施之不求 求之无功
施恩者,内不见己,外不见人,
则斗粟可当万钟之惠;
利物者,计己之施,责人之报,
虽百镒难成一文之功。
【译文】
一个布施恩惠于人的人,不应总将此事记挂在内心,也不应对外宣扬,那么即使是一斗粟的恩惠也可以得到万斗的回报;以财物帮助别人的人,总在计较对他人的施舍,而要求别人予以报答,那么即使是付出万两黄金,也难有一文钱的功德。
五三、相观对治 方便法门
人之际遇,有齐有不齐,而能使己独齐乎?
己之情理,有顺有不顺,而能使人皆顺乎?
以此相观对治,亦是一方便法门。
【译文】
人生的遭遇有顺利有不顺利,所处的境况各有不同,在这种情况下,自己又如何要求特别的幸运呢?自己的情绪有平静的时候也有烦躁的时候,每个人的情绪也各有不同,在这种情况下又如何能要求别人时刻都心平气和呢?用这个道理来反躬自问,将心比心,也不失为人生中一种进修品德的好方法。
五四、心地干净 方可学古
心地干净,方可读书学古。
不然,见一善行,窃以济私,闻一善言,假以覆短,是又藉寇兵而济盗粮矣。
【译文】
心中有一方净土,能够做到纯洁无瑕的人,才能够研读诗书学习圣贤的美德。如果不是这样的话,看见一个好的行为就偷偷地用来满足自己的私欲,听到一句好话就藉以来掩盖自己的缺点,这种行为便成了向敌人资助武器而向盗贼赠送粮食了。
五五、崇俭养廉 守拙全真
奢者富而不足,何如俭者贫而有余;
能者劳而府怨,何如拙者逸而全真。
【译文】
生活奢侈的人即使拥有再多的财富也不会感到满足,哪里比得上那些虽然贫穷却因为节俭而有富余的人呢;有能力的人辛勤劳作而招致众人的怨恨,还不如那些生性笨拙的人无所事事而使自己保持纯真的本性。
五六、学以致用 立业种德
读书不见圣贤,如铅暂椠庸;
居官不爱子民,如衣冠盗;
讲学不尚躬行,如口头禅;
立业不思种德,如眼前花。
【译文】
研读诗书却不洞察古代圣贤的思想精髓,只会成为一个写字匠;当官却不爱护黎民百姓,就像一个穿着官服戴着官帽的强盗;讲习学问却不身体力行,就像一个只会口头念经却不通佛理的和尚;创立事业却不考虑积累功德,就像眼前昙花一样会马上凋谢。
五七、扫除外物 直觅本来
人心有一部真文章,都被残篇断简封锢了;
有一部真鼓吹,都被妖歌艳舞淹没了。
学者须扫除外物,直觅本来,才有个真受用。
【译文】
每个人心中都有一部真正美妙的好文章,可惜都被残缺不全的杂乱文章所封闭;每个人心中都有一首旋律美妙的好乐曲,可惜都被那些妖冶的歌声艳舞的舞蹈所掩盖。做学问的人一定要排除外界的幼惑,直接去寻求人心中最自然的本性,才能求得真正享用不尽的真学问。
五八、苦中有乐 得意生悲
苦心中,常得悦心之趣;
得意时,便生失意之悲。
【译文】
人们在苦心追求时,因为感受到追求成功的喜悦而觉得乐趣无穷;人们在得意时,因为面临着顶峰过后的低谷,往往潜藏着失意的悲哀。
五九、富贵名誉 来自道德
富贵名誉,自道德来者,如山林中花,自是舒徐繁衍;
自功业来者,如盆槛中花,便有迁徙兴废;
若以权力得者,如瓶钵中花,其根不植,其萎可立而待矣。
【译文】
世间的财富地位和名声,如果是通过提高品行和修养所得来,那么就像生长着的漫山遍野的花草,自然会繁荣昌盛绵延不断;如果是通过建立功业所换来,那么就像生长在花盆中的花草,便会因为迁移变动或者繁茂或者枯萎;如果是通过玩弄权术或依靠暴力得到,那么就像插在花瓶中的花草,因为没有根基,花草就会很快枯萎。
六十、花铺好色人行好事
春至时和,花尚铺一段好色,鸟且啭几句好音。
士君子幸列头角,复遇温饱,不思立好言,行好事,虽是在世百年,恰似未生一日。
【译文】
春天到来时,风和日丽,花草树木都会争奇斗艳,为大自然铺上一道美丽的风景,林间的鸟儿也会婉啭啼鸣出美妙的乐章。读书人如果能通过努力有幸出人头地,又能够过上丰衣足食的生活,如果不思考写下不朽的篇章,为世间多做几件善事,那么他即使能活到百岁,也宛如没有在世上活一天一样。
六一、兢业的心思 潇洒的趣味
学者有段兢业的心思,又要有段潇洒的趣味。
若一味敛束清苦,是有秋杀无春生,何以发育万物。
【译文】
做学问的人要抱有专业求学的想法,行为谨慎忧勤事业,也要有大度洒脱不拘束的情怀,这样才能体会到人生的真趣味。如果一味地约束自己的言行,过着清苦克制的生活,那么这样的人生就只像秋天一样充满肃杀凄凉之感,而缺乏春天般万木争发的勃勃生机,如何去培育万物成长呢?
六二、立名者贪 用术者拙
真廉无廉名,立名者正所以为贪;
大巧无巧术,用术者乃所以为拙。
【译文】
真正廉洁的人并不一定树立廉洁的名声,那些为自己树立名声的人正是因为贪图名声;一个真正有大智慧的人不会去卖弄那些技巧,玩弄技巧的人正是为了掩饰自己的拙劣。
六三、宁虚勿溢宁缺勿全
欹器以满覆,扑满以空全。
故君子宁居无不居有,宁居缺不处完。
【译文】
欹器因为装满了水才会倾覆,扑满因为空无一物才得以保全。所以正人君子宁可无所作为而不愿有所争夺,宁可有些欠缺而不会十分完满。
六四、拔去名根 融化客气
名根未拔者,纵轻千乘甘饮一瓢,总坠尘情;
客气未融者,虽泽四海利万世,终为剩技。
【译文】
追逐名利的思想如果不从内心中彻底除地掉,即使表面上轻视世间的高官厚禄荣华富贵,甘愿过着一瓢饮的清贫生活,最终也摆不脱世间名利的诱惑;外来的影响不能被自身的正气所化解的人,虽然他的恩惠能够泽及世上所有的人并为后世开创利益,最后也只会成为一种多余的技俩。
六五、心体光明 暗室青天
心体光明 暗室中有青天;
念头暗昧,白日下有厉鬼。
【译文】
心中光明磊落,即使是在黑暗的地方,也如同在晴朗天空下一样;心中邪恶不正,即使在青天白日下也像有恶鬼。
六六、无名无位 无忧无虑
人知名位为乐,不知无名无位之乐为最真;
人知饥寒为忧,不知不饥不寒之忧为更甚。
【译文】
人们只知道有了名声地位是一种快乐,殊不知那种没有名声地位牵累的快乐才是真正的快乐;人们只知道吃不饱睡不暖令人忧虑,殊不知那些没有饥寒之苦的人精神上的空虚忧愁更为痛苦。
六七、阴恶恶大显善善小
为恶而畏人知,恶中犹有善路;
为善而急人知,善处即是恶根。
【译文】
那些做了坏事但是怕人知道的人,虽然是作恶,但还留有一些改过向善的良知;那些做了好事却急于想宣扬的人,他们做善事的同时却留下了邀功图名的伪善。
六八、居安思危 天亦无用
天之机缄不测,抑而伸,伸而抑,皆是播弄英雄,颠倒豪杰处。
君子只是逆来顺受,居安思危,天亦无所用其伎俩矣。
【译文】
上天的变化不可把握,有时先让人陷入困境然后再进入顺境,有时又让人先得意而后失意,不论是处于何种境地,都是上天有意在捉弄那些自命不凡的所谓英雄豪杰。因此,一个真正的君子,如过能够坚忍地度过外来的困厄和挫折,平安之时不忘危难,那么就是上天也没有办法对他施加任何的伎俩了。
六九、偏激之人 难建功业
燥性者火炽,遇物则焚;
寡恩者冰清,逢物必杀;
凝滞固执者,如死水腐木,生机已绝;
俱难建功业而延福祉。
【译文】
那些性情暴躁的人就像炽热的火焰,遇到物体就会点燃烧毁;那些刻薄寡恩的人就像冰块一样冷酷,遇到物体就会无情残杀;那些固执呆板的人,就像静止的死水和腐朽的枯木,毫无一线生机;这些人都难以建立功业、传播幸福。
七十、愉快求福 去怨避祸
福不可徼,养喜神,以为招福之本而已;
祸不可避,去杀机,以为远祸之方而已。
【译文】
福分不可强求,只有保持愉快得的心境,才是追求人生幸福的根本态度;祸患不可逃避,只有排除怨恨的心情,作为远离祸患的办法。
七一、宁默毋躁宁拙毋巧
十语九中,未必称奇,一语不中,则愆尤骈集;
十谋九成,未必归功,一谋不成,则赀议丛兴。
君子所以宁默毋躁,宁拙毋巧。
【译文】
十句话有九次都说得恨正确,人们也不会称赞你,但是如果有一句话说得不正确,那么就会受到众多的指责;十个谋略有九次成功,人们不一定会赞赏你的成功,但是如果有一次谋略失败,那么批评的话就纷至沓来。这就是君子宁可保持沉默也不浮躁多言,宁可显得笨拙也不自作聪明的缘故。
七二、热心之人 其福亦厚
天地之气,暖则生,寒则杀。故性气清冷者,受享亦凉薄;
惟和气热心之人,其福亦厚,其泽亦长。
【译文】
自然界的气候规律,气候温暖的时候就会催发万物的生长,气候寒冷的时候就会使万物萧条沉寂。所以一个人如果心气孤傲冷漠,只会受到同样冷漠的回报;只有那些充满生命热情而乐于祝人的人,他所得到的回报也会深厚,福分也会绵长久远。
七三、天理路寬 人欲路窄
天理路上甚寬,稍遊心,胸中便覺廣大宏朗;
人欲路上甚窄,才寄跡,眼前俱是荊棘泥塗。
【譯文】
追求自然真理的正道非常寬廣,稍微用心追求,就感覺心胸坦蕩開明;追求個人欲望的邪道非常狹窄,剛一躋身於此,就發現眼前佈滿了荊棘泥濘,寸步難行。
七四、磨練福久 參勘知真
一苦一樂相磨練,練極而成福者,其福始久;
一疑一信相參勘,勘極而成知者,其信始真。
【譯文】
在人生路經過艱難困苦的磨練,磨練到極至就會獲得幸福,這樣的幸福才會長久;對知識的學習和懷疑交替驗證探索研究,探索到最後而獲得的知識,才是千真萬確的真理。
七五、虛心明理 實心卻慾
心不可不虛,虛則義理來居;
心不可不實,實則物慾不入。
【譯文】
人一定要有虛懷若谷的胸襟,只有謙虛謹慎才能獲得真知灼見;人一定要堅強執著,意志堅定,那樣才能不受名利的誘惑。
七六、寬宏大量 胸能容物
地之穢者多生物,水至清者常無魚;
故君子當存含垢納污之量,不可持好潔獨行之操。
【譯文】
那些堆滿穢物的地方,往往茲生許多生物,而極為清澈的水中反而沒有魚兒生長。所以真正有德行的君子應該有容納他人缺點和寬恕他人過失的氣度,絕對不能自命清高獨來獨往。
七七、多病未羞 無病是憂
泛駕之馬可就馳驅,躍冶之金終歸型範。
只一優游不振,便終身無個進步。
白沙云:「為人多病未足羞,一生無病是吾憂。」真確論也。
【譯文】
在原野上奔馳的野馬經過人的馴養可以成為供人駕馭奔跑的好馬,濺到熔爐外面的金屬最終還是被人放在模具中熔化成可用之物。而人只要一落入游手好閒不思振作的地步,那麼就永遠不會有什麼出息。所以白沙先生說:「一個人有很多毛病並不是可恥的事,而一生都看不到自己毛病的人才是最令人擔憂的。」這真是至理名言。(白沙:陳獻章,明新會人,字公甫,居白沙里,學者稱白沙先生。卒諡文恭,著有<<白沙集>>。)
七八、一念之私 壞了一生
人只一念之私,便銷剛為柔,塞智為昏,變恩為慘,染潔為污,壞了一生人品。
故古人以不貪為寶,所以度越一世。
【譯文】
人只要有一絲貪圖私利的念頭,那麼就會由剛直變為柔弱,由聰明變為昏庸,由慈善變為殘忍,由高潔變為污濁,這樣就損壞了他一生的品格。所以古人將沒有貪念作為修身的寶貴品質,就是為了超越這個物慾的時代。
七九、心中亮堂 不受誘惑
耳目見聞為外賊,情慾意識為內賊。
只是主人翁惺惺不昧,獨坐中堂,賊便化為家人矣!
【譯文】
耳朵聽到美音,眼睛看到美色,這些外界誘惑都是外來的賊,心中的情感和慾念這些都是人內心中潛藏的賊。可是只要靈魂保持正直清醒,不受誘惑,保持一片純淨的心境,那麼這些使人受到誘惑的感受和心理都能化作幫助自己培養正直品德的好幫手。
八十、保己成業 防將來非
圖未來之功,不如保已成之業;
悔既往之失,不如防將來之非。
【譯文】
與其去謀畫不能完成的事業,不如將精力用來保持已經完成的事業;與其去追悔過去的失誤,不如將精力用來防止再發生錯誤。
八一、培養氣度 不偏不頗
氣象要高曠,而不可疏狂;
心思要縝密,而不可瑣屑;
趣味要沖淡,而不可偏枯;
操守要嚴明,而不可激烈。
【譯文】
一個人的氣度要高遠曠達,但是不能太粗疏狂放;思維要細致周密,但不能太雜亂瑣碎;趣味要高雅清淡,但是不能太單調枯燥;節操要嚴正光明,但是不要偏執剛烈。
八二、風不留聲 雁不留影
風來梳竹,風過而竹不留聲;
雁渡寒潭,雁去而潭不留影。
故君子事來而心始現,事去而心隨空。
【譯文】
當風吹過稀疏的竹林時會發出沙沙的聲響,當風過之後,竹林又依然歸於寂靜而不會將聲響留下;當大雁飛過寒冷的潭水時,潭面映出大雁的身影,可是雁兒飛過之後,潭面依然晶瑩一片不會留下大雁的身影。所以君子臨事之時才會顯現出本來的心性,可是事情處理完後心中也恢復了平靜。
八三、君子懿德 中庸之道
清能有容,仁能善斷,
明不傷察,直不過矯,
是謂蜜餞不甜,海味不鹹,才是懿德。
【譯文】
清廉純潔而有包容一切的雅量,仁義而有敏銳的判斷力,洞察一切而又不苛求於人,正直而又不過於矯飾,如果做到恰如其分,就像蜜餞雖由蜜糖炮製卻不太甜,海水雖然含鹽但不太鹹一樣,那就是一種高尚的美德。
八四、窮當益工 不失風雅
貧家淨掃地,貧女淨梳頭,
景色雖不豔麗,氣度自是風雅。
士君子一當窮愁寥落,奈何輒自度弛哉!
【譯文】
貧窮的人家要經常把地打掃得乾乾淨淨,窮人的女兒要把頭梳得整整齊齊,雖然沒有豔麗奢華的陳設,美麗的裝飾,卻有一種自然樸實的風雅。有才之君子,怎能一窮困憂愁或者際遇不佳受到冷落,就自暴自棄呢!
八五、未雨綢繆 有備無患
閒中不放過,忙處有受用;
靜中不落空,動處有受用;
暗中不欺隱,明處有受用。
【譯文】
在閒暇時不讓時光輕易流過,抓緊時間做些準備,到了忙的時候自然會用得著;在平靜時不讓心靈空虛,在遇到變化的時候自然能夠應付自如;在無人知道的時候不做邪惡陰暗的事,在大庭廣眾下自然會受到尊敬。
八六、念頭起處 切莫放過
念頭起處,才覺向慾路上去,便挽從理路上來。
一起便覺,此是轉禍為福,起死回生的關頭,切莫輕易放過。
【譯文】
在念頭剛剛產生時,一發覺此念頭是個人邪惡的慾望膨脹,便馬上用理智將這種慾念拉到正路上來。邪惡一產生就發覺它,一發覺就轉變方向,這個時候就是將禍害轉變為福份,將死亡轉變為生機的重要關頭,千萬不能輕易放過。”
八七、靜閑淡泊 觀心證道
靜中念慮澄澈,見心之真體;
閑中氣象從容,識心之真機;
淡中意趣沖夷,得心之真味。
觀心證道,無如此三者。
【譯文】
在平靜中意念思慮清澈不染,可以看出心性的真正本源;在閑暇中氣度舒暢悠閑,可以發覺心中真正的玄機;在淡泊中性情謙靜沖和,可以體會心中真正的趣味。省察內心以覺悟天地間的真理,沒有比這三種方法更好的了。
八八、動中真靜 苦中真樂
靜中靜非真靜,動處靜得來,才是性天之真靜;
樂處樂非真樂,苦中樂得來,才是心體之真機。
【譯文】
在悄然無聲的環境中所得來的寧靜不能算是真正的寧靜,只有從嘈雜喧鬧的環境中得來的寧靜,才是人類本性中真正靜的境界;在快樂的地方得到樂趣不能算是真快樂,只有在艱苦的環境中仍然能保持樂觀的心情,這種快樂才是人類本性中真正快樂的境界。
八九、捨己勿疑 施恩勿報
捨己毋處其疑,處其疑,即所捨之志多愧矣;
施人毋責其報,責其報,並所施之心俱非矣。
【譯文】
既然要作出犧牲就不要過多地計較得失而猶疑不決,過多計較得失,那麼這種自我犧牲的志節就會蒙上羞愧;既然要施恩與人就不要希望得到回報,希望得到回報,那麼這種樂善好施的善良之心也會失去價值。
九十、厚德積福 逸心補勞
天薄我以福,吾厚吾德以迓之;
天勞我以形,吾逸吾心以補之;
天厄我以遇,吾亨吾道以通之;
天且奈我何哉?
【譯文】
命運使我的福分淺薄,我便加強我的德行來面對它;命運使我的筋骨勞苦,我便輕鬆我的心來彌補它;命運使我的際遇困窘,我便加強我的道德修養使它通達。上天又能對我怎麼樣呢?
九一、天機最神 巧智何益
貞士無心徼福,天即就無心處牖其衷;
憸人著意避禍,天即就著意中奪其魄。
可見天之機權為神,人之巧智何益?
【譯文】
一個堅守志節的人雖然並不用心去求取福分,可是上天卻在他無意之間引導他完成自己的心願;陰險的人雖然刻意去躲避災禍的懲罰,可是上天卻在他著意逃避之處奪走他的魂靈使其喪失元氣。由此可見上天運用魔力的手段非常神奇莫測,凡人的智慧再高明又有什麼用呢?
九二、人生態度 晚節更重
聲妓晚節從良,一世之煙花無礙;
貞婦白頭失守,半生之清苦俱非。
語云:看人只看後半截。真名言也。
【譯文】
從事聲色之業的妓女在晚年的時候能夠結束賣笑生涯成為良家婦女,那麼過去的風塵生活對她的生活不會有什麼妨礙;堅守節操的婦女如果在晚年的時候失卻了貞操,那麼她前半生的辛苦守節都白費了。所以俗語說:看一個人的節操如何主要是看他的後半生。這真是一句至理名言啊。
九三、種德施惠 無位公相
平民肯種德施惠,便是無位的公相;
士夫徒貪權市寵,竟成有爵的乞人。
【譯文】
一個平民老百姓如果願意盡自己的能力廣積恩德廣施恩惠,他雖然沒有公卿相國的名位,卻同樣受到世人景仰;那些有高官厚祿的士大夫們如果只是一味地爭奪權勢貪戀名聲,雖然有著公卿爵位,卻像一個討飯的乞丐一樣可悲。
九四、積累念難 傾覆思易
問祖宗之德澤,吾身所享者是,當念其積累之難;
問子孫之福祉,吾身所貽者是,要思其傾覆之易。
【譯文】
如果問祖先給我們留下什麼恩德,那麼我們現在所享有的生活就是,因此應當時時感謝祖先們創造積累的艱辛;如果問子孫後代會享受到什麼樣的福分,那麼只要看我們所留下恩澤的多寡就知道,同時,要考慮到毀壞這些家業是很容易的。
九五、君子詐善 無異小人
君子而詐善,無異小人之肆惡;
君子而改節,不及小人之自新。
【譯文】
那些道貌岸然的君子如果以欺詐行為博取善名,那麼他們的行為與邪惡的小人作惡多端沒什麼兩樣;一個正人君子如果放棄自己的志節落入濁流,那還不如一個改過自新的小人。
九六、春風解凍 和氣消冰
家人有過,不宜暴怒,不宜輕棄,此事難言,借他事隱諷之;
今日不語,俟來日再警之。
如春風解凍,如和氣消冰,才是家庭的型範。
【譯文】
家裡有人犯了過錯,不應該大發脾氣,也不應該輕易地放棄不管,如果這件事不好直接說,可以借其他的事來提醒暗示,使他知錯改正;今天不能使他醒悟,可以過一些時候再耐心勸告。這樣就像溫暖的春風化解大地的凍土,暖和的氣候使冰消融一樣,這才是處理家庭瑣事的典範。
九七、看得圓滿 放得寬平
此心常看得圓滿,天下自無缺陷之世界;
此心常放得寬平,天下自無險側之人情。
【譯文】
如果自己內心認為這個世界是圓滿的,那麼世界也會是一個沒有缺陷的世界;如果自己內心認為這個世界是寬大公正的,那麼世界也會是一個沒有陰險詭計的世界。
九八、堅守操履 不露鋒芒
澹泊之士,必為濃豔者所疑;檢飾之人,多為放肆者所忌。
君子處此,固不可少變其操履,亦不可太露其鋒芒。
【譯文】
志向淡泊的人,必定會受到那些熱衷於名利的人懷疑;生活儉樸謹慎的人,大多被行為放蕩的人所嫉妒。一個堅守正道的君子,固然不應該因此而稍稍改變自己的節操,但是也不能夠過於鋒芒畢露。
九九、逆境勵志 順境殺人
居逆境中,周身皆針砭藥石,砥節勵行而不自覺;
處順境內,眼前盡兵刃戈矛,銷膏靡骨而不知。
【譯文】
人處在逆境中,彷彿置身於治病用的針灸藥石之中,時時糾正自己的過失、陶冶自己的性情;處在順境中,眼前卻布滿了看不見的刀槍戈矛,逐漸消磨人的意志卻渾然不覺。
一○○、富貴如火 必將自焚
生長富貴叢中的,嗜慾如猛火,權勢似烈焰。
若不帶些清冷氣味,其火焰不至焚人,必將自煉矣。
【譯文】
生長在富豪權貴之家的人,他們的慾望像猛火一樣強烈,他們的權勢像烈焰一樣灼人。如果不時時給他們一些清醒的觀念加以調和的話,即使這些慾望和權勢的火焰不會焚燒他人,也終將他們自己灼傷。
菜根谭(二)
一○一、精诚所至 金石为开
人心一真,便霜可飞,城可陨,金石可贯。
若伪妄之人,形骸徒具,真宰已亡,对人则面目可憎,独居则形影自愧。
【译文】
人心只要一旦做到至诚,那么就可以感动上天在六月降下霜雪,使城墙可以哭倒,而坚固的金石也可以雕凿。如果是一个虚伪奸邪的人,就只是白白地有一个人的皮囊,真正的灵魂早已消亡,与人相处会让人觉得面目可恶,独自一个人时也会为自己的形体和灵魂感到惭愧。
一○二、文章恰好 人品本然
文章做到极处,无有他奇,只是恰好;
人品做到极处,无有他异,只是本然。
【译文】
文章写到最美妙的境界,没有什么特别奇异之处,只是写得恰到好处;品德修炼到最高尚的境界,没有什么特别的地方,只是表现出最善良的本性。
一○三、能看得破 才认得真
以幻迹言,无论功名富贵,即肢体亦属委形;
以真境言,无论父母兄弟,即万物皆吾一体。
人能看得破,认得真,才可以任天下之负担,亦可脱世间之缰锁。
【译文】
从尘世无非虚幻的现象来看,不只功名富贵是假象,就连四肢五官也都是上天给予的躯壳;从客观世界中超越一切的眼光来看,不要说父母兄弟,就是万事万物也和我同为一体。所以,人要看得透辙,认得真切,才可以担负天下的重任,也才可以摆脱世间功名利禄的束缚。
一○四、美味快意 享用五分
爽口之味,皆烂肠腐骨之药,五分便无殃;
快心之事,悉败身丧德之媒,五分便无悔。
【译文】
那些可口的美味佳肴,都是容易伤害肠胃的毒药,如果只吃五分饱便不会受到伤害;令人赏心悦目的事情,都是导致身败名裂的媒介,只享受五分便不至于事后悔恨。
一○五、忠恕待人 养德远害
不责人小过,不发人阴私,不念人旧恶。
三者可以养德,亦可以远害。
【译文】
不求全责备别人小的过失,不揭露别人隐秘的事,不记恨别人过去的恶行。能够做到这三点就可以培养自己良好的品德,也能够通过这种办法避免祸害。
一○六、持身勿轻 用心勿重
士君子持身不可轻,轻则物能挠我,而无悠闲镇定之趣;
用意不可重,重则我为物泥,而无潇洒活泼之机。
【译文】
一个有修养的正人君子要善于把握自己,修养言行不可轻率躁进,轻率躁进就容易受到外物困扰,而失去了悠闲宁静的情趣;而用心不能够太执着,执着就会使自己受到外物的约束,而失去了活泼洒脱的生机。
一○七、人生百年 不可虚度
天地有万古,此身不再得;
人生只百年,此日最易过。
幸生其间者,不可不知有生之乐,亦不可不怀虚生之忧。
【译文】
天地能够万古长存,可是人的生命却不可再次获得;人的一生只有百年光景,是最容易度过的。有幸生活在世界上,不能不知道拥有生命的乐趣,也不能够不时常担忧是否会虚度一生。
一○八、德怨两忘 恩仇俱泯
怨因德彰,故使人德我,不若德怨之两忘;
仇因恩立,故使人知恩,不若恩仇之俱泯。
【译文】
一切怨恨都会因为行善而更加明显,所以有的人会感谢我,有的人会怨恨我,与其让人感谢我的德行,还不如让人把赞扬和怨恨都忘掉;一切仇恨都是因为恩惠而产生的,所以与其让人知道我的恩惠,还不如让人把恩惠和仇恨两者都忘掉。
一○九、持盈履满君子兢兢
老来疾病,都是壮时招的;
衰后罪孽,都是盛时造的。
故持盈履满,君子尤兢兢焉。
【译文】
人在老年时患的疾病,都是在年轻时候不注意所招致的;人在失意以后还要遭受罪责,都是在得意的时候埋下的祸根。所以在拥有成功和圆满的生活时,一个正人君子不能不时时小心谨慎。
一一○、扶公却私 种德修身
市私恩,不如扶公议;
结新知,不如敦旧好;
立荣名,不如种隐德;
尚奇节,不如谨庸行。
【译文】
如果为了满足自己的私心而施予恩惠,还不如去帮助大众获得利益;结交很多新朋友,还不如保持与老朋友之间的关系;建立荣誉争取名声,还不如在暗中积累德行;一个人与其追求异想天开的功绩,还不如平时注意自己的一言一行,默默地做点好事。
一一一、公论不犯 权门不沾
公平正论,不可犯手,一犯,则贻羞万世;
权门私窦,不可着脚,一着,则玷污终身。
【译文】
公平正直是社会大众所公认的行为准则,千万不能去触犯,一旦触犯了,就会留下永远的耻辱;权贵们玩弄权势的地方,千万不能去涉足,一旦沾染上了,就会玷污一世的清名。
一一二、不畏人忌 不惧人毁
曲意而使人喜,不若直躬而使人忌;
无善而使人誉,不若无恶而致人毁。
【译文】
违背自己的意志去迎合别人,使人欢心,还不如保持刚直不阿的品德让那些小人去忌恨;没有什么值得称道的善行却接受别人的赞美,还不如没有恶行劣迹而受到小人的诋毁。
一一三、从容处变 剀切规友
处父兄骨肉之变,宜从容,不宜激烈;
遇朋友交游之失,宜剀切,不宜优游。
【译文】
面对父兄或骨肉至亲之间发生的变故,应该沉着处理,不宜感情用事采取激烈的态度;在与朋友的交往过程中,一旦朋友之间发生什么过失,应该态度诚恳地规劝,不宜置之不管让他错下去。
一一四、大处着眼 小处着手
小处不渗漏,暗处不欺隐,末路不怠荒,才是个真正英雄。
【译文】
在细微末节的小事上也要处理得一丝不茍,不能留下漏洞,在无人所见的暗处也要心地正直处事公正,在遇到窘迫的境地时也不放弃追求,这样才是个真正的英雄好汉。
一一五、爱重为仇 薄极成喜
千金难结一时之欢,
一饭竟致终身之感,
盖爱重反为仇,薄极翻成喜也。
【译文】
有时候价值千金的恩惠也难以打动人心换得一时之欢喜,有时候只一顿饭的恩惠却能使人终身感激,这是因为有时爱到极点反而反目成仇,而一点小小的恩惠反而容易讨人欢心。
一一六、藏巧于拙 以屈为伸
藏巧于拙,用晦而明,
寓清于浊,以屈为伸,
真涉世之一壶,藏身之三窟也。
【译文】
一个人再聪明也不宜锋芒毕露,不妨装得笨拙一点;即使非常清楚明白也不宜过于表现,宁可用谦虚来收敛自己;志节很高也不要孤芳自赏,宁可随和一点;在有能力时也不宜过于激进,宁可以退为进,这才是真正安身立命、高枕无忧的处世法宝。
一一七、盛极必衰 居安虑患
衰飒的景象,就在盛满中,
发生的机缄,即在零落内;
故君子居安宜操一心以虑患,外变当坚百忍以图成。
【译文】
凡是衰败的结局往往很早就在一片繁华的盛况之中隐藏着;凡是草木的蓬勃生机也早就蕴育在换季的凋零时刻。所以一个聪明的人,当自己处在顺境中平安无事时,要有防患于未然的思想准备,而当自己处在动乱的灾祸中时,也要用坚韧不拔的意志来争取事业最后的成功。
一一八、放下屠刀 立地成佛
当怒火欲水正腾沸处,明明知得,又明明犯着。
知的是谁?犯的又是谁?
此处能猛然转念,邪魔便为真君矣。
【译文】
当一个人的愤怒或欲念,彷佛沸水翻腾时,人往往不能克制自己,虽然他自己知道这样做是不妥当的,但又偏偏去违犯。知道这个道理的是谁,明知故犯的又是谁?如果这时能够冷静下来,弄清问题的症结所在,犯的是什么错,在这时突然觉悟改变念头,那么再邪恶的魔鬼也就变成慈祥的天主了。
一一九、毋形人短 毋忌人能
毋偏信而为奸所欺,毋自任而为气所使;
毋以己长而形人之短,毋因己之拙而忌人之能。
【译文】
不要相信某一方面的言辞而被那些奸邪的小人所欺骗,也不要自以为绝对正确而被一时的意气所驱使;不要用自己的长处来比较人家的短处,不要因自己的笨拙而嫉妒人家的才能。
一二○、奇人乏识 独行无恒
惊奇喜异者,无远大之识;
苦节独行者,非恒久之操。
【译文】
一个人如果过于标新立异、行为怪诞不群,必然不会有高深的学问和卓越的见识;一个人如果只知道苦苦去潜修名节、特立独行,也必然没有长久不变的操守。
一二一、己所不欲 勿施于人
人之短处,要曲为弥缝,如暴而扬之,是以短攻短;
人有顽固,要善为化诲,如忿而疾之,是以顽济顽。
【译文】
对于他人的不足之处,要想办法为人家掩饰弥补,如果故意暴露宣扬,那就是用自己的毛病去攻击人家的毛病;对于别人的执抝,要善于诱导教诲劝解,如果因为他的固执而愤怒或讨厌他,就不仅不能使他改变固执,同时还等于用自己的固执来强化别人的固执。
一二二、阴者勿交 傲者勿言
遇沉沉不语之士,且莫输心;
见幸幸自好之人,应须防口。
【译文】
遇到表情阴沉不说话的人,暂时不要急着和他交心谈心;遇到高傲自大愤愤不平的人,要谨慎自己的言谈。
一二三、调节情绪 一张一弛
念头昏散处,要知提醒,
念头吃紧时,要知放下;
不然恐去昏昏之病,又来憧憧之扰矣。
【译文】
当感到头脑昏沈纷乱精神无法集中时,要注意使自己平静下来清醒一下头脑,当工作繁忙心里紧张时,可以暂时将工作放下使自己轻松一下;如果不这样注意调节情绪,就容易出现多种毛病,一会儿头昏脑胀,一会儿又神思恍惚。
一二四、君子之心 毫无障塞
霁日青天,倏变为迅雷震电,
疾风怒雨,倏转为朗月晴空。
气机何当一毫凝滞?太虚何当一毫障塞?
人心之体,亦当如是。
【译文】
一会儿是青天白日晴空万里,转瞬之间却乌云密布雷电交加;一会儿是暴风骤雨,转瞬之间又太阳高照或明月高挂。大自然的运行无止无息,从来没有一刻的停止,宇宙内的运动无比通畅从没有一丝阻塞。所以人的心性也要和大自然一样毫无滞塞。
一二五、智慧识魔 意志斩妖
胜私制欲之功,有曰:识不早,力不易者;
有曰:识得破,忍不过者。
盖识是一颗照魔的明珠,力是一把斩魔的慧剑,两不可少也。
【译文】
对于战胜自己的私心和克制自己欲念的功夫,有的人说是没有坚强的意志力因此无法克服;有的人说是能够看破欲念的害处,却又拒绝不了它的诱惑。而智慧是一颗可以照出邪魔的明珠,坚强的意志力是一把能斩除邪魔的利剑,要克制自己的欲念,智慧和意志力两者缺一不可。
一二六、宽而容人 不动声色
觉人之诈,不形于言,
受人之侮,不动于色,
此中有无穷意味,亦有无穷受用。
【译文】
发觉别人的欺诈行为时,并不以言语表现自己的不满,受到别人的欺侮,并不表现出愤怒的情绪,这种处事方法中有无穷的意蕴,也含有一生受用不尽的奥妙。
一二七、英雄豪杰 经受锤炼
横逆困穷,是锻炼豪杰的一副炉锤,
能受其锻炼,则身心交益,
不受其锻炼,则身心交损。
【译文】
突然遭遇到的灾难和穷困窘迫的境遇是锻炼英雄豪杰的熔炉,能够经受这种锻炼,那么身体和头脑都会得到好处,承受不了这种锻炼,那么对身体和头脑来说都是一种损害。
一二八、天地父母 万物敦睦
吾身一小天地也,使喜怒不愆,好恶有则,便是燮理的功夫;
天地一大父母也,使民无怨咨,物无氛疹,亦是敦睦的气象。
【译文】
我们的身体就是一个小世界,如果能做到使高兴和愤怒都不逾越规矩,使自己的好恶遵守一定的准则,这就是做人的一种调理谐和的功夫;大自然就像是人类的父母,如果能让百姓没有怨恨和叹息,万事万物没有灾害,便能够呈现一片祥和太平的景象。
一二九、戒疏于虑 警伤于察
害人之心不可有,防人之心不可无,此戒疏于虑也。
宁受人之欺,勿逆人之诈,此警惕于察也。
二语并存,精明而浑厚矣。
【译文】
不可存有害人的念头,也不可没有防人的心思,这是用来告诫那些思虑不周的人;宁可受到别人的欺负,也不预料别人的机诈之心,这是用来警惕那些过分小心提防的人;能够做到这两点,便能够思虑精明且心地浑厚了。
一三○、明辨是非 大局为重
毋因群疑而阻独见,毋任己意而废人言,
毋私小惠而伤大体,毋借公论以快私情。
【译文】
不能因为大家都持怀疑的态度而影响自己独到的见解,不要固执己见而不重视别人的意见,不要因为贪恋小的私欲而影响了大家的利益,不要借公众的意见来满足自己个人的私欲。
一三一、亲善杜谗 除恶防祸
善人未能急亲,不宜预扬,恐来谗谮之奸;
恶人未能轻去,不宜先发,恐遭媒孽之祸。
【译文】
好人不能急着跟他亲近,也不应当事先就去赞扬他的美德,为的是防止遭受奸邪小人的诽谤;坏人不能随便摆脱,也不应当事先揭发他的罪行,为的是防止受到报复和陷害之灾惑。
一三二、培养节操 磨炼本领
青天白日的节义,自暗室屋漏中培来;
旋乾转坤的经纶,自临深履薄处操出。
【译文】
像青天白日那样光明磊落的节操,是在艰苦和默默无闻的环境中培养出来的;可以扭转乾坤担当重任的本领,是从谨慎严密的处事态度中磨炼出来的。
一三三、父慈子孝 伦常天性
父慈子孝,兄友弟恭,纵做到极处,俱是合当如此,着不得一丝感激的念头。
如施者任德,受者怀恩,便是路人,便成市道矣。
【译文】
父母对子女们慈爱,子女们对父母孝顺,兄长对弟妹们友爱,弟妹对兄长敬重,即使是用了全部爱心做到了最完美的境界,也都是理所当然,不能够存有一丝感激的念头。如果互相之间存有一丝感激和报恩的想法,那么就是将至亲骨肉之间的关系当作了末路人来看待,真诚的骨肉之情就会变成了一种市井关系了。
一三四、不夸妍洁 谁能丑污
有妍必有丑为之对,我不夸妍,谁能丑我?
有洁必有污为之仇,我不好洁,谁能污我?
【译文】
有美丽必然就有丑陋作为对比,我不自夸自大宣扬自己美丽,那谁又能指责我丑陋呢?有干净必然就有脏污作为对比,我不宣扬自己如何干净,那谁又能讥讽我脏污呢?
一三五、富多炎涼 親多妒忌
炎涼之態,富貴更甚於貧賤;
妒忌之心,骨肉尤狠於外人。
此處若不當以冷腸,禦以平氣,鮮不日坐煩惱障中矣。
【譯文】
人情冷暖之變化,富貴之家比貧苦人家更顯得明顯;嫉妒的心理,在至親骨肉之間比外人表現得更為嚴重。面對這種情況如果不能用冷靜的態度予以處理,以平和的心態控制自己,那就很少有人不是天天處在煩惱的困境中了。
一三六、功過要清恩仇勿明
功過不容少混,混則人懷惰隳之心;
恩仇不可太明,明則人起攜貳之志。
【譯文】
功積和過失一點都不容混淆,混淆了人們就會變得懶怠而沒有上進之心;恩惠和仇恨卻不能表現得太明顯,太明顯了人們就容易產生懷疑背叛之心。
一三七、位盛危至 德高謗興
爵位不宜太盛,太盛則危;
能事不宜盡華,盡華則衰;
行誼不宜過高,過高則謗興而毀來。
【譯文】
爵祿官位不能夠太高,太高就很危險了;才能和本事不能全部用盡,用盡之後就會走向衰落;言行論調不可太高,太高就容易招來流言蜚語的毀謗。
一三八、陰惡惑深陽善功小
惡忌陰,善忌陽。
故惡之顯者禍淺,而隱者禍深;
善之顯者功小,而隱者功大。
【譯文】
做了壞事最忌諱認識不到自己的過錯反而拼命遮掩,做好事忌諱為了顯示自己的功勞而到處宣揚。所以顯而易見的壞事所造成的災禍較小,不為人知的壞事所造成的災禍較大;顯而易見的善事所積的功德較小,不為人知的善事所積的功德較大。
一三九、以德御才 恃才敗德
德者才之主,才者德之奴。
有才無德,如家無主而奴用事矣,幾何不魍魎猖狂。
【譯文】
品德是一個人才能的主人,而才能是品德的奴婢。如果一個人只有才能而缺乏品德,就好像一個家庭沒有主人而由奴婢當家,這樣哪有不胡作非為、放縱囂張的呢?
一四○、窮寇勿追 投鼠忌器
鋤奸杜倖,要放他條去路。
若使之一無所容,譬如塞鼠穴者,一切去路都塞盡,則一切好物俱咬破矣。
【譯文】
要想鏟除杜絕那些邪惡奸詐之人,就要給他們一條改過自新、重新做人的路徑;如果使他們走投無路、無立錐之地的話,就好像堵塞老鼠洞一樣,一切進出的道路都堵死了,一切好的東西都被咬壞了。
一四一、有過歸己 有功讓人
當與人同過,不當與人同功,同功則相忌;
可與人共患難,不可與人共安樂,安樂則相仇。
【譯文】
應該有和別人共同承擔過失的雅量,不可有和別人共同享受功勞的念頭,共享功勞就會引起彼此的猜疑;應該有和別人共同度過難關的胸懷,不可有和別人共同享受安樂的心思,共享安樂就會造成互相仇恨。
一四二、警言救人 功德無量
士君子,貧不能濟物者,
遇人癡迷處,出一言提醒之,
遇人急難處,出一言解救之,
亦是功德無量。
【譯文】
一個有學問有節操的人,雖然貧窮無法用物質去接濟他人,但當碰到別人為某件事執迷不悟時,能去指點他提醒他使他領悟,在別人危急困難時,能為他說幾句公道的話,說幾句安慰的話,使他擺脫困境,這也算是無限的大公德。
一四三、趨炎附勢 人之通病
饑則附,飽則揚,
燠則趨,寒則棄,
人情通患也。
【譯文】
饑餓潦倒時就去投靠人家,富裕飽足時就遠走高飛,看到富貴人家就去巴結,當人家衰敗貧窮時就掉頭而去,這是一般人都會有的通病。
一四四、冷眼觀物 輕動剛腸
君子宜淨拭冷眼,慎勿輕動剛腸。
【譯文】
一個有才學品德的君子,要以冷靜的態度來面對事物,要小心從事不要輕易地表露自己剛直的心腸。
一四五、德量共進 識見更高
德隨量進,量由識長。
故欲厚其德,不可不弘其量;
欲弘其量,不可不大其識。
【譯文】
人的道德隨著氣量的增長而提高,人的氣量也是由於見識的增加而更寬宏。所以想使自己的道德更加完美,不能夠不使自己的氣量更寬宏,要使自己的氣量更寬宏,不能不增加自己的見識。
一四六、人心惟危道心惟微
一燈螢然,萬籟無聲,此吾人初入宴寂時也;
曉夢初醒,群動未起,此吾人初出混沌處也。
乘此而一念回光,炯然返照,始知耳目口鼻皆桎梏,而情慾嗜好悉機械矣。
【譯文】
當夜晚時分,清燈枯照,萬籟聚寂,這正是人們正要開始入睡的時候;而當清晨人們從睡夢中醒來,萬物還未復蘇,這正是我們剛剛從矇矇朧朧的睡意中清醒的時刻。如果能利用這一刻來澄清自己的內心,來反省自身的一切,便會明白耳目口鼻是束縛我們心智的工具,而情慾愛好等都是使我們墮落的機器。
一四七、反省從善 尤人成惡
反己者,觸事皆成藥石;
尤人者,動念則是戈矛。
一以闢從善之路,一以濬諸惡之源,相去霄壤矣。
【譯文】
能夠經常反省自己的人,遇到任何事情都可能成為使自己警醒的良藥;而經常怨天尤人的人,心中的念頭都會像傷害自己的戈矛。一個是通向各種善行的途徑,一個是形成惡行的源頭,兩者有天壤之別。
一四八、功名一時氣節萬古
事業文章隨身銷毀,而精甚萬古如新;
功名富貴逐世轉移,而氣節千載一日。
君子信不當以此易彼也。
【譯文】
所有的事業和文章都會隨人的死亡而消失,但是向上的精神卻可以萬古長存;功業和名聲以及富貴都會隨著時代的變遷而改變,只有高尚的氣節卻能千年不朽。一個道德學問都很高尚的君子是不會用一時的事業功名來換永恆的精神氣節的。
一四九、機裡藏機 變外生變
魚網之設,鴻則罹其中;
螳螂之貪,雀又乘其後。
機裡藏機,變外生變,智巧何足恃哉。
【譯文】
人們製造漁網是用來捕魚的,可是鴻雁卻落入網中;螳螂正想貪吃眼前的蟬,可是哪裡知道黃雀在背後乘機偷襲。玄機裡面暗藏玄機,變化之外還會再生變化,人的智慧和計謀怎麼能夠憑恃呢?
一五○、誠懇為人 靈活處世
作人無點真懇念頭,便成個花子,事事皆虛;
涉世無段圓活機趣,便是個木人,處處有礙。
【譯文】
做人如果沒有一點真誠懇切的心意,那就成了一個華而不實的人,做什麼事情都不實在;處世如果沒有一些靈活的技巧,那麼就成了一個木頭人,時時處處都會受到阻礙。
一五一、去混心情 去苦樂存
水不波則自定,鑒不翳則自明,
故心無可清,去其混之者,而清自現;
樂不必尋,去其苦之者,而樂自存。
【譯文】
水沒有波浪就自然平靜,鏡子沒有灰塵就自然明淨,所以人的心地並不需要刻意去追求什麼清靜,只要去掉了私心雜念,就自然會明澈清靜;快樂不必刻意去尋找,只要遠離那些苦和煩惱,那麼快樂就自然會呈現。
一五二、一言一行 切戒犯忌
有一念而犯鬼神之禁,一言而傷天地之和,一事而釀子孫之禍者,最宜切戒。
【譯文】
如果有一個念頭容易觸犯鬼神的禁忌,說一句話會傷害人間的祥和之氣,有一件事會造成子孫後代的禍患,那麼這便是我們要切記並引以為戒的。
一五三、欲擒故縱 寬之自明
事有急之不白者,寬之或自明,毋躁急以速其忿;
人有操之不從者,縱之或自化,毋躁切以益其頑。
【譯文】
有些事情在很短的時間內想弄明白很困難,可是寬限一些時間也許會自然明白,不要急躁以免增加緊張的氣氛;有的人想指導他卻不能讓他聽從,如果放鬆約束也許他會自然受到感化,不要急切地去約束他以免增加他的抵觸情緒。
一五四、不能養德 終歸末技
節義傲青雲,文章高白雪,
若不以德行陶鎔之,終為血氣之私,技能之末。
【譯文】
節操和義氣足以勝過高官厚祿,生動感人的文章比【白雪】名曲更加美妙,如果不是用道德準則來貫穿其中,那麼終究是血氣衝動時的個人感情,是一種玩弄技藝的低級手段而已。
一五五、急流勇退 與世無爭
謝事當謝於正盛之時,居身宜居於獨後之地。
【譯文】
急流勇退應當在事情正處於巔峰的時候,這樣才能使自己有一個完滿的結局;而居家度日則應生活在清靜不與人爭先的地方,這樣才能真正的修身養性。
一五六、細處著眼 施不求報
謹德須謹於至微之事,施恩務施於不報之人。
【譯文】
謹守品德應該注意到最細微的地方,施予別人恩惠應該施予那些根本無法回報你的人。
一五七、清新去俗 趣味高雅
交世人不如友山翁,謁朱門不如親白屋;
聽街談巷語,不如聞樵歌牧詠;
談今人失德過舉,不如述古人嘉言懿行。
【譯文】
與世井凡俗之人交朋友不如與深山中的老翁交朋友,去拜謁達官貴人還不如親近普通的平民百姓;聽街頭巷尾的是是非非,還不如去聽樵夫和牧童歌唱;議論當今的人違背道德的行為和失當的舉動,還不如講述古代聖賢的美好言行。
一五八、修身種德 事業之基
德者事業之基,未有基不固而棟宇堅久者。
【譯文】
美好的品德是一切事業的基礎,正如蓋房子一樣,如果沒有堅實的基地,就不可能修建堅實耐用的房屋。
一五九、心善子盛 跟固葉榮
心者後裔之根,未有根不植而枝葉榮茂者。
【譯文】
善良的心是子孫後代的根本,就像栽花種樹一樣,如果沒有牢固的根基,就不可能有繁花似錦、枝葉茂盛的景象。
一六○、勿昧所有 勿誇所有
前人云:“拋卻自家無盡藏,沿門持鉢效貧兒。”
又云:“暴富貧兒休說夢,誰家灶裡火無煙?”
一箴自昧所有,一箴自誇所有,可為學問切戒。
【譯文】
古人說過:“有人把自家無盡的財富放在一邊不用,卻仿效一無所有的窮人拿著鉢子沿門沿戶去討飯。”又說:“突然暴富的窮人力不要信口開河,哪家的煙囪爐灶不冒煙呢?”前一句話告誡人們不要妄自菲薄,後一句話告誡人們不要自我誇耀,所說的這兩種情況都應該作為做學問的鑒戒。
一六一、道德學問 人皆可修
道是一種公眾物事,當隨人而接引;
學是一個尋常家飯,當隨事而警惕。
【譯文】
真理是一件大家都可以去追求和探索的事情,應該隨著個人的性情來加以引導;做學問就像平常所吃的家常便飯一樣,應該隨著事情的變化而有所戒慎和警惕。
一六二、信人己誠 疑人己詐
信人者,人未必盡誠,己則獨誠矣;
疑人者,人未必皆詐,己則先詐矣。
【譯文】
一個能信任別人的人,也許別人並不十分誠實,但他自己卻是誠實的;一個懷疑別人的人,別人也許並不都狡詐,但他自己卻已經是狡詐的了。
一六三、春風催生 寒風殘殺
念頭寬厚的,如春風煦育,萬物遭之而生;
念頭忌刻的,如朔雲陰凝,萬物遭之而死。
【譯文】
一個胸懷寬厚的人,應當像春風催生萬物一樣,萬物感覺到它的溫暖就會充滿生機;而心胸狹窄刻薄的人,就像北風呼嘯冰雪帶來寒冷使萬物凝固一樣,萬物感覺到它的刻薄就會被摧殘。
一六四、善根暗長 惡損潛消
為善不見其益,如草裡東瓜,自應暗長;
為惡不見其損,如庭前春雪,當必潛消。
【譯文】
雖然做好事不一定能立即看到什麼好處,但是好事的益處就像掩在草裡面的東瓜一樣,於不知不覺中長大;做了壞事也許不會立即看出對自己的損害,但它就像春天庭院中的積雪一樣,陽光一照就會融化。
一六五、愈隱愈顯 愈淡愈濃
遇故舊之交,意氣要愈新;
處隱微之事,心跡宜愈顯;
待衰朽之人,恩禮當愈隆。
【譯文】
遇到過去的老朋友,情意要如同對待新知一樣特別熱烈真誠;處理某些隱密細微的事情,態度要更加光明磊落;對待年老體弱的人,禮節應當更加恭敬周到。
一六六、君子立德 小人圖利
勤者敏於德義,而世人借勤以濟其貧;
儉者淡於貨利,而世人假儉以飾其吝。
君子持身之符,反為小人營私之具矣,惜哉!
【譯文】
勤奮的人會十分注意加強道義和品德的修養,而世人卻用勤奮作為解決貧困的辦法;儉樸的人對財物和金錢都很淡泊,但是世人卻以儉樸作為掩飾吝嗇的藉口。君子修身立德的標準卻成了小人營私謀利的工具,可惜啊!
一六七、意氣用事 難有作為
憑意興作為者,隨作則隨止,豈是不退之輪;
從情識解誤者,有悟則有迷,終非常明之燈。
【譯文】
憑著自己一時的意氣辦事,情緒高的時候就去行動,衝動一過馬上就停止,這樣怎能成為不斷前進永不倒退的車輪呢!從情感出發去領悟事理的人,有所領悟也會有所迷惑,這樣終究不是永保光亮的智慧明燈。
一六八、律己宜嚴待人宜寬
人之過誤宜恕,而在己則不可恕;
己之困辱宜忍,而在人則不可忍。
【譯文】
對於别人的過失應該採取寬恕的態度,而如果錯誤在自己那麼就不能寬恕;自己遇到困境和屈辱應當盡量忍受,如果困境和屈辱在別人身上就不能置之不問。
一六九、為奇不異 求清不激
能脫俗便是奇,作意尚奇者,不為奇而為異;
不合污便是清,絕俗求清者,不為清而為激。
【譯文】
能夠超凡脫俗的人是奇人,如果刻意去標新立異,就不是奇人而是怪人了;不同流合污就是高潔的人,如果以與世人斷絕往來去標榜自己的高潔,那就不是高潔而是偏激。
一七○、恩宜後濃 威宜先嚴
恩宜自淡而濃,先濃後淡者,人忘其惠;
威宜自嚴而寬,先寬後嚴者,人怨其酷。
【譯文】
對人施予恩惠應該從濃到淡,如果開始濃厚而逐漸淡薄,那麼人們就容易忘掉你的恩惠;樹立威信要先嚴格而後寬容,如果先寬容而後嚴格,人們就會怨恨你的冷酷。
一七一、心虛意現 意淨心清
心虛則性現,不息心而求見性,如撥波覓月;
意淨則心清,不了意而求明心,如索鏡增塵。
【譯文】
內心卻除雜念如鏡時那麼人的本性就會流露出來,不使心靈平靜卻去尋找人的自然本性,就像撥開水中的波浪去撈月亮一樣只是一場空;意念保持純潔澄淨,心靈就會清明,如果不能洞察存在的意念而要求內心清明,就像是為落滿灰塵的鏡子又增加了灰塵一樣。
一七二、物自為物 我自為我
我貴而人奉之,奉此峨冠大帶也;
我賤而人侮之,侮此布衣草履也。
然則原非奉我,我胡為喜?
原非侮我,我胡為怒?
【譯文】
我富貴了人們就敬重我,敬重的是我穿著的華麗威嚴的官服;我貧窮了人們就輕視我,輕視我穿著布衣和草鞋。人們原本敬重的是官服不是我本人,我有什麼可高興的呢?人們原本輕視的是布衣草鞋不是輕視我,我有什麼可惱怒的呢?
一七三、慈悲心腸 繁衍生機
為鼠常留飯,憐蛾不點燈,古人此等念頭,是吾人一點生生之機。
無此,便所為土木形骸而已。
【譯文】
擔心老鼠挨餓常常留下一些飯粒,怕飛蛾撲火而亡因此不點亮油燈,古代的人常有這些仁慈的心腸,這些慈悲之心正是我們人類繁衍不息的生機。沒有這些,那麼人類也就與那些樹木泥土沒有什麼區別了。
一七四、心體天體 人心天心
心體便是天體;
一念之喜,景星慶雲;
一念之怒,震雷暴雨;
一念之慈,和風甘露;
一念之嚴,烈日秋霜;
何者少得,只要隨起隨滅,廓然無礙,便與太虛同體。
【譯文】
人心的本性與大自然宇宙的本體是一致的,當人心中有了喜悅的念頭時,就像大自然的天空出現瑞星祥雲;當人心中有了憤怒的念頭時,就像大自然中雷雨交加的天氣;當心中有慈悲的念頭時,就像是春風雨露滋潤天下萬物;當心中有嚴厲的念頭時,就像寒霜烈日冷熱逼人;有哪些又能少得了呢?只要人類的喜怒哀樂可以在興起之後立即消失,心體如同天體廣袤無邊毫無阻礙,便可以和天地同為一體了。
一七五、無事寂寂 有事惺惺
無事時,心易昏冥,宜寂寂而照以惺惺;
有事時,心易奔逸,宜惺惺而主以寂寂。
【譯文】
人在閒居無事時,心中最容易陷入昏沈迷亂,這時應該在沉靜中保持自己的機警;人在有事忙碌時,心情最容易急躁不安,這時應該在機警中保持冷靜。
一七六、議事論事 明曉利害
議事者,身在事外,宜悉利害之情;
任事者,身居事中,當忘利害之慮。
【譯文】
議論事情的人,自己置於事情之外,應該盡量了解事情的全部是非曲直;做事的人,自己處於事情之中,應當完全拋棄個人的利害得失。
一七七、操履嚴明 亦毋偏激
士君子處權門要路,操履要嚴明,心氣要和易,毋少隨而近腥羶之黨,亦毋過激而犯蜂蠆之毒。
【譯文】
有學識的人處於有權勢的重要地位時,節操品德要剛正清明,心地氣度要平易隨和,不要放鬆自己的原則與結黨營私的奸邪之人接近,也不要過於激烈觸犯那些陰險之人而遭其謀害。
一七八、渾然和氣 居家之珍
標節義者,必以節義受謗;
榜道學者,常因道學招尤。
故君子不近惡事,亦不立善名,只渾然和氣,才是居身之珍。
【譯文】
標榜節義的人,必然會因為節義受到人家的誨謗;標榜道德學問的人,常會因為道德學問遭到人家的指責。所以一個有德行的君子,既不做壞事,也不去爭得美名,只要做到純樸敦厚保持和氣,這才是立身處世中最珍貴的東西。
一七九、誠心和氣 激勵陶冶
遇欺詐之人,以誠心感動之;
遇暴戾之人,以和氣薰蒸之;
遇傾邪私曲之人,以名義氣節激勵之,天下無不入我陶冶之中矣。
【譯文】
遇到狡詐不誠實的人,用真誠的態度去感動他;遇到粗暴乖戾的人,用平和的態度去感染他;遇到行為不正自私自利的人,用道義名節去激勵他;那麼天下就沒有人不受我的感化了。
一八○、一念慈祥 寸心潔白
一念慈祥,可以醞釀兩間之氣;
寸心潔白,可以朝垂百代清芬。
【譯文】
心中存有慈祥的念頭,可以形成天地間溫暖平和的氣息;心地保持純潔清白,可以留給後世百代美好的名聲。
一八一、異行奇能 涉世禍胎
陰謀怪習,異行奇能,俱是涉世的禍胎。只一個庸德庸行,便可以完混沌而招和平。
【譯文】
陰險的詭計,古怪的陋習,奇異的行為和能力,都是涉身處世時招致禍害的根源。只要謹守平凡的品德和言行,就可以合乎自然的本性而帶來和平。
一八二、忍得耐得 自在之境
語云:“登山耐側路,踏雪耐危橋。”一耐字極有意味,如傾險之人情,坎坷之世道,若不得一耐字撐持過去,幾何不墮入榛莽坑塹哉?
【譯文】
俗話說:“爬山要能耐得住險峻難行的路,踏雪要耐得住危險的橋樑。”這一個“耐”字意味深長。就像陰邪險惡的人情,坎坷難行的世道,如果不能用一個“耐”字撐過去,幾乎沒有不掉入荊棘遍佈的深澗中的。
一八三、心體瑩然 本來不失
誇逞功業,炫耀文章,皆是靠外物做人。
不知心體瑩然,本來不失,即無寸功隻字,亦自有堂堂正正做人處。
【譯文】
誇耀自己的功業,炫耀所寫的文章,這些都是依靠外在之物來做人。殊不知只要保持心地的潔白純淨,不失自然的本性,即使沒有半點功葉,沒有片紙文章,也自然可以堂堂正正地做人。
一八四、一張一弛 事先安排
忙裡要偷閒,須先向閒時討個欛柄;
鬧中要取靜,須先從靜處立個主宰。
不然,未有不因境而遷,隨時而靡者。
【譯文】
要在十分忙碌的時候抽出一點空閒鬆弛一下身心,必須先在空閒的時候有一個合理的安排和考慮;要在喧鬧中保持頭腦的冷靜,必須先在平靜時有個主張。如果不這樣,一旦遇到繁忙或者喧鬧的情形就會手忙腳亂。
一八五、為民請命 造福子孫
不昧己心,不盡人情,不竭物力;
三者可以為天地立心,為生民立命,為子孫造福。
【譯文】
不違背自己的良心,不違背人之常情,不浪費物資財力;做到這三點就可以在天地之間樹立善良的心性,為生生不息的民眾創造命脈,為子子孫孫造福。
一八六、為官公廉 居家恕儉
居官有二語,曰:唯公則生明,唯廉則生威;
居家有二語,曰:唯恕則情平,唯儉則用足。
【譯文】
作官有兩句格言,即:只有公正無私才能明斷是非,只有廉潔才能樹立威信;治家也有兩句格言:只有寬容才能心情平和,只有節儉家用才能充足。
一八七、富貴知貧 少壯念老
處富貴之地,要知貧賤的痛癢;
當少壯之時,須念衰老的辛酸。
【譯文】
生活在富貴的環境中時要知道貧窮困苦人家的艱難;年輕力壯時,要顧及年老力衰後的悲哀。
一八八、氣量寬厚 兼容并包
持身不可太皎潔,一切污辱垢穢,要茹納得;
與人不可太分明,一切善惡賢愚,要包容得。
【譯文】
立身處世不能太過清高,對於污濁、屈辱、醜惡的東西要能夠容易接受;與人相處不能太過計較,對於善良的、邪惡的、智慧的、愚蠢的人都要能夠理解包容。
一八九、勿仇小人 勿媚君子
休與小人仇讎,小人自有對頭;
休向君子諂媚,君子原無私惠。
【譯文】
不要與那些行為不正的小人結下仇怨,小人自然有他的冤家對頭;不要向君子去討好獻媚,君子本來就不會因為私情而給予恩惠。
一九○、疾病易醫 魔障難除
縱慾之病可醫,而勢理之病難醫;
事物之障可除,而義理之障難除。
【譯文】
放縱慾念的毛病還可以醫治,而事理上頑固不化卻難以糾正;一般事物的障礙還能夠排除,但是義理方面的障礙卻難以化解。
一九一、百煉成金 輕發無功
磨礪當如百煉之金,急就者,非邃養;
施為宜似千鈞之弩,輕發者,無宏功。
【譯文】
磨礪自己的意志應當像煉金一樣,反復鍛鍊才能成功,急於成功的人,沒有高深的修養;做事就像使用千鈞之力的弓弩一樣,經過努力才能拉動,如果輕鬆地做事,不會建立宏大的功業。
一九二、戒小人媚 願君子責
寧為小人所忌毀,毋為小人所媚悅;
寧為君子所責備,毋為君子所包容。
【譯文】
寧可被小人所忌恨誹謗,也不願意被小人之取寵獻媚所迷惑;寧可被君子責備,也不要被君子原諒和寬容。
一九三、好利害淺 好名害深
好利者,逸出於道義之外,其害顯而淺;
好明者,竄入於道義之中,其害隱而深。
【譯文】
貪求利益的人,所作所為逾越道義之外,所造成的傷害雖然明顯但不深遠;而貪圖名譽的人,所作所為隱藏在道義之中,所造成的傷害雖然不明顯卻都很深遠。
一九四、忘恩報怨 刻薄之極
受人之恩,雖深不報,怨則淺亦報之;
聞人之惡,雖隱不疑,善則顯亦疑之。
此刻之極,薄之尤也,宜切戒之。
【譯文】
受到了別人很大的恩德不知道報答,而對人有一點怨恨就進行報復;聽到他人的壞事雖不明顯也堅信不疑,而明知他人做了好事卻持懷疑的態度。這樣的行為刻薄冷酷到了極點,一定要避免。
一九五、不畏讒言 卻懼蜜語
讒夫毀士,如寸雲蔽日,不久自明;
媚子阿人,似隙風侵肌,不覺其損。
【譯文】
那些喜愛搬弄是非的人對有德行君子的污蔑誹謗,只不過像有一片薄雲遮蔽太陽一樣,不久就會風吹雲散重見光明;而那些喜歡阿諛奉呈去巴結別人的人,卻像從門縫中吹進的風侵襲肌膚,人們感覺不到受到損害(卻已受損)。
一九六、清高偏急 君子重戒
山之高峻處無木,而溪谷回環則草木叢生;
水之湍急處無魚,而淵潭停蓄則魚鱉聚集。
此高絕之行,偏急之衷,君子重有戒焉。
【譯文】
山高險峻的地方沒有樹木生長,而在溪谷蜿蜒曲折的地方卻草木叢生;在水流湍急的地方沒有魚兒停留,而平靜的深水潭下則生活著大量魚鱉。所以過於清高的行為,過於偏激的心理,對一個有德行的君子來說,是應當努力戒除的。
一九七、虛圓建功 執拗僨事
建功立業者,多虛圓之士;
僨事失機者,必執拗之人。
【譯文】
能夠建立宏大功業的人,大多是處世謙虛圓融的人;容易失敗抓不住機會的人,一定是性情剛愎固執的人。
一九八、處世之道 不同不異
處世不宜與俗同,亦不宜與俗異;
作事不宜令人厭,亦不宜令人喜。
【譯文】
為人處事既不要同流合污陷於庸俗,也不故作清高標新立異;作事情不應該使人產生厭惡,也不應該故意迎合討人歡心。
一九九、烈士暮年 壯心不已
日既暮而猶烟霞絢爛,歲將晚而更橙桔芳馨。
故末路晚年,君子更宜精神百倍。
【譯文】
在夕陽西下時,天空出現的晚霞放射出燦爛的光彩絢麗奪目,在晚秋季節時,橙桔正在結出芬芳金黃的果實,所以到了晚年的時候,一個有德行的君子更應該精神百倍地充滿生活的信心。
二○○、聰明不露 才華不逞
鷹立如睡,虎行似病,正是牠取人噬人手段處。
故君子要聰明不露,才華不逞,才有肩鴻任鉅的力量。
【譯文】
老鷹站立時雙目半睜半閉彷彿處於睡態,老虎行走時慵懶無力彷彿處於病態,實際這些正是牠們準備取食的高明手段。所以有德行的君子做人時要做到不炫耀自己的聰明,不顯示自己的才華,這樣才能夠有力量擔任艱巨的任務。
二○一、過儉者吝 過謙者卑
儉,美德也,過則為慳吝,為鄙嗇,反傷雅道;
讓,懿行也,過則為足恭,為曲謹,多出機心。
【譯文】
生活儉樸是一種美德,可是如果儉樸過分就是吝嗇小器,斤斤計較,反而傷害了與人交往的雅趣;處事謙讓是一種高尚的行為,可是如果謙讓過分就顯卑躬屈膝謹小慎微,反而讓人覺得是心計過多。
二○二、喜憂安危 勿介於心
毋憂拂意,毋喜快心,毋恃久安,毋憚初難。
【譯文】
對於不合意的事不要感到憂心忡忡,對於讓人高興的事不要欣喜若狂,對長久的安定不要過於依賴,對初始時遇到的困難不要畏懼害怕。
二○三、聲華名利 非君子行
飲宴之樂多,不是個好人家;
聲華之習勝,不是個好士子;
名位之念重,不是個好臣士。
【譯文】
經常舉行宴會飲酒作樂的,不會是個正派的人家;喜歡聲色奢華的人,不是個正人君子;對於名聲地位非常看重的人,不是個好臣子。
二○四、樂極生悲苦盡甜來
世人以心肯處為樂,卻被樂心引在苦處;
達士以心拂處為樂,終以苦心換得樂來。
【譯文】
世人都把自己心中的慾望得到滿足當作快樂,然而卻被快樂引誘到痛苦中;通達的人卻以能夠經受不如意的事為快樂,最後用自己的一片苦心換得了真正的快樂。
二○五、過滿則溢 過剛即折
居盈滿者,如水之將溢未溢,切忌再加一滴;
處危急者,如木之將折未折,切忌再加一搦。
【譯文】
當一個人的權力達到頂盛的時候,就像水缸中的水已經裝滿將要溢出時的情形,這時切忌再加入一滴;處在危急狀況時,就像樹木將要折斷卻還未折斷的時候,這時切忌再施加一點力量。
二○六、冷眼觀人冷心思理
冷眼觀人,冷耳聽語,冷情當感,冷心思理
【譯文】
冷靜地觀察他人,冷靜地聽他人說話,冷靜地感受事物,冷靜地進行思考。
二○七、心寬福厚 量小福薄
仁人心地寬舒,便福厚而慶長,事事成個寬舒氣象;
鄙夫念頭迫促,便祿薄而澤短,事事得個迫促規模。
【譯文】
仁慈博愛的人心胸寬闊舒暢,所以能夠福祿豐厚而長久,事事都能表現出寬宏大度的氣概;淺薄無知的人心胸狹窄,所以福祿微薄而短暫,事事都表現出目光短小狹隘局促的格局。
二○八、聞惡防讒 聞善防奸
聞惡不可就惡,恐為讒夫洩怒;
聞善不可即親,恐引奸人進身。
【譯文】
聽到人家有惡行,不能馬上就起厭惡之心,要仔細判斷,看是否有人故意污陷洩憤;聽說別人的善行不要立刻相信並去親近他,以防有奸邪的人作為謀求升官的手段。
二○九、躁急無成 平和得福
性躁心粗者,一事無成;
心和氣平者,百福自集。
【譯文】
性情急躁粗暴的人,一件事情也做不成;心地平靜溫和的人,所有的幸福都會為他降臨。
二一○、用人不刻交友不濫
用人不宜刻,刻則思效者去;
交友不宜濫,濫則貢諛者來。
【譯文】
用人不應該苛刻,如果用人苛刻,那些想前來效力的人也會因此離去;交朋友不應該太濫,如果交朋友太濫,那麼善於逢迎獻媚的人都會設法來到身邊。
二一一、立定腳根 著得眼高
風斜雨急處,要立得腳定;
花濃柳豔處,要著得眼高;
路危境險處,要回得頭早。
【譯文】
面臨急風暴雨這樣危險的處境時,要站穩自己的立場;在令人眼花繚亂的環境中,要眼界高遠以免被沖昏了頭腦;在狹窄危險處,要及早回頭,以免深陷其中。
二一二、和衷少爭謙德少妒
節義之人濟以和衷,才不啟忿爭之路;
功名之士承以謙德,方不開嫉妒之門。
路危境險處,要回得頭早。
【譯文】
崇尚節義人要用謙和誠懇的態度適當來加以調和,才不致於留下引起激烈紛爭的隱患;功成名就的人要保持謙恭和藹的美德,這樣才不會給人留下嫉妒的把柄。
二一三、居官有節居鄉有情
士大夫居官,不可竿牘無節,要使人難見,以杜幸端;
居鄉,不可崖岸太高,要使人易見,以敦舊好。
【譯文】
讀書人做了官以後不能無節制地接受各種書信的推薦,要讓那些求職的人難以見面,以防止那些投機取巧的人乘機鑽營;退隱居住到家鄉後,不能過於清高自傲,要態度平和使人容易接近,以保持鄉族鄰里之間的友好感情。
二一四、事上警謹 待下寬仁
大人不可不畏,畏大人則無放逸之心;
小民亦不可不畏,畏小民則無豪橫之名。
【譯文】
對於德行高尚的大人不能沒有敬畏之心,能敬畏德行高尚的大人就不會有放縱輕浮的想法;對於普通老百姓也不能沒有敬畏之心,能敬畏普通老百姓就不會有蠻橫的壞名聲。
二一五、逆境消怨 怠荒思奮
事稍拂逆,便思不如我的人,則怨尤自消;
心稍怠荒,便思勝似我的人,則精神自奮。
【譯文】
處理事情時遇到不順心的時候,就想想那些境遇不如自己的人,那麼心中的怨恨會很快消失;心中一出現懶怠鬆懈的念頭,就想想那些比自己強的人,那麼馬上會精神振作起來。
二一六、輕諾惹禍 倦怠無成
不可乘喜而輕諾,不可因醉而生嗔;
不可乘快而多事,不可因倦而鮮終。
【譯文】
不能因為自己心情高興就輕率地作出承諾,不能因為藉著醉意而亂發脾氣;不能因為一時衝動而惹事生非,不能因為精神疲倦而有始無終。
二一七、心領神會 全神貫注
善讀書者,要讀到手舞足蹈處,方不落筌蹄;
善觀物者,要觀到心融神洽時,方不泥跡象。
【譯文】
善於讀書的人,要讀到心領神會而忘形地手舞足蹈時,才不會掉入文字的陷阱;善於觀察事物的人,要觀察到全神貫注與事物融為一體時,才是不拘泥於表面現象而了解了事物的本質。
二一八、勿以長欺短 勿以富凌貧
天賢一人,以誨眾人之愚,而世反逞所長,以形人之短;
天富一人,以濟眾人之困,而世反挾所有,以凌人之貧;
真天之戮民哉!
【譯文】
上天給予一個人聰明才智,是要讓他來教誨眾人的愚昧,沒想到世間的的一些聰明人卻賣弄自己的才華,以暴露別人的短處;上天給予一個人財富,就是讓他幫助眾人解除困難,沒想到世間的有錢人卻依仗自己的財富,來欺凌貧窮的人,這兩種人真是上天的罪民。
二一九、中才之人 高低難成
至人何思何慮,愚人不識不知,
可與論學亦可與建功,唯中才的人,多一番思慮知識,便多一番臆度猜疑,事事難與下手。
【譯文】
智慧通達的人處事無憂無慮,愚笨憨厚的人也不會多操心多著急,所以既可以和他們研究學問,也能夠與他們一起創功建業,只有那些才能中等的人,智慧不高,什麼都懂一點,遇事往往考慮得十分複雜,而且疑心很重,結果任何事情都很難和他們攜手進行。
二二○、守口應密防意應嚴
口乃心之門,守口不密,洩盡真機。
意乃心之足,防意不嚴,走盡邪溪。
【譯文】
口是心的大門,如果不能管好自己的口,那麼就會洩露很多機密;意是心的雙足,如果意防得不夠嚴謹,那麼就會走上邪路。
二二一、責人宜寬責己宜嚴
責人者,原無過於有過之間,則情平;
責己者,求有過於無過之內,則德進。
【譯文】
對待別人應該寬容,要善於原諒別人的過失,把有過錯當作無過錯,這樣相處就能夠平心靜氣;對待自己應該嚴格,在自己沒有過錯時要能找到自己的缺點,這樣品德就會不斷增進。
二二二、幼時定基少時勤學
子弟者,大人之胚胎,秀才者,士大夫之胚胎。
此時若火力不到,陶鑄不純,他日涉世立朝,終難成個令器。
【譯文】
小孩是大人的雛型,秀才是官吏的雛型,但如果鍛鍊得不夠火候,陶冶得不夠精純,以後走向社會或者在朝作官,最終難以成為一個有用的人才。
二二三、君子憂樂亦憐煢獨
君子處患難而不憂,當宴遊而惕慮;
遇權豪而不懼,對煢獨而驚心。
【譯文】
有能力和德行的君子哪怕面臨困難的環境也不會憂慮,而在安樂宴飲時卻知道警惕;遇到有權勢或蠻橫的人並不害怕,而對那些老年無助的人卻很同情。
二二四、濃夭淡久大器晚成
桃李雖豔,何如松蒼柏翠之堅貞;
梨杏雖甘,何如橙黃桔綠之馨冽?
信乎,濃夭不及淡久,早秀不如晚成也。
【譯文】
桃李的花朵雖然鮮豔,但怎麼比得上蒼松翠柏的堅強不屈;梨杏果實雖然甘甜,但怎麼比得上黃橙綠桔蘊含的芬芳?確實如此,濃烈卻消逝得快還不如清淡而維持得長久,少年得志還不如大器晚成。
二二五、靜中真境淡現本然
風恬浪靜中,見人生之真境;
味淡聲稀處,識心體之本然。
【譯文】
在風平浪靜的環境下,可以顯現出人生的真實境界;在樸實淡泊的地方,才能體會心性的本來面貌。
(完)